Hàng tiêu dùng nhanh

Gặp gỡ Changemakers: Chef Nyesha Arrington

Tháng 2 này, chúng ta đang kỷ niệm Tháng Lịch sử Đen với Gặp gỡ Changemakers loạt. Chúng tôi sẽ là những ví dụ tiêu biểu về sự xuất sắc của người da đen trong ngành công nghiệp thực phẩm!

Bạn có thể biết cô ấy từ “Đầu bếp hàng đầu”, “Selena + Đầu bếp” hoặc “Thợ săn đầu bếp”, nơi cô ấy là người chiến thắng. Nyesha Arrington nổi tiếng đã cắt răng của mình trong các nhà bếp được trao sao Michelin như Mélisse và L'Atelier, dưới sự dẫn dắt của những đầu bếp huyền thoại như Joël Robuchon quá cố. Dưới dạng COVID – 19 tàn phá các nhà hàng, Nyesha xoay quanh. Trong năm qua, cô ấy đã giúp thành lập một chương trình cố vấn phi lợi nhuận dành cho các cô gái trẻ Da đen và đang tung ra một dòng nước sốt lấy cảm hứng từ Hàn Quốc và một podcast đồ ăn cùng một lúc.

Ăn sạch: Bạn từng theo học những người vĩ đại như Joël Robuchon tại các nhà hàng sao Michelin, thi trên TV, thắng các cuộc thi nấu ăn và đã sở hữu hai nhà hàng. Hãy cho chúng tôi biết bạn đến đây bằng cách nào.

Pro chef Nyesha is a graduate of the prestigious Culinary School at the Art Institute of California in Los Angeles.
Nyesha tốt nghiệp trường Ẩm thực tại Học viện Nghệ thuật California ở Los Angeles. Nguồn ảnh: Jake Ahles

NA: Tôi là người LA, sinh ra và lớn lên. Thức ăn là ngôn ngữ tình yêu của tôi. Tôi lớn lên chơi thể thao – bóng đá, bóng mềm và bốn loại võ thuật. Tôi cảm thấy như các môn thể thao đồng đội và kỷ luật từ võ thuật đã giúp tôi điều hành một cách chu đáo trong nhà bếp.

Tôi là một doanh nhân bẩm sinh, và tôi đã làm như vậy từ khi còn là một cô bé. Ở trường tiểu học, khi bạn bè của tôi đến, chúng tôi sẽ chơi nhà hàng. Tôi đặt tên nhà hàng của mình là “A + One Good Restaurant” và sẽ luộc mì và súp cho bạn bè của tôi. Đối với tôi, điều quan trọng là phải tìm được công việc mà tôi thích làm, trau dồi kỹ năng của mình trong khi xây dựng doanh nghiệp. Những nhà hàng mà tôi đã từng có trước đây – Leona và Native – được đặt tên trong số những nhà hàng hàng đầu 100 tại LA.

Trở thành một nữ đầu bếp da đen trong một thế giới rất châu Âu không phải là một nơi dễ dàng để bạn có thể nghe và hiểu được tiếng nói của mình. Trong các nhà hàng ba sao Michelin, bạn luôn cảm thấy mình phải chứng tỏ bản thân. Là chính mình thôi là chưa đủ. Tôi đã từng ở trong những tình huống rất khó chịu, nhưng nhờ tính cách mà cha mẹ tôi đã nuôi dạy tôi – kiên nhẫn, chu đáo, cảm thông – tôi đã có thể kiên trì.

CE : Trong thời gian COVID – 19 , các nhà hàng đóng cửa. Bạn đã xoay trục bằng cách tung ra Aisoon, dòng nước sốt mới lấy cảm hứng từ di sản Hàn Quốc của bạn. Hãy cho chúng tôi biết thêm về điều đó.

NA: Tôi xuất thân từ một gia đình đầu bếp và phụ bếp lâu đời. Ông tôi là một đầu bếp trong Chiến tranh Triều Tiên, nơi ông đã gặp bà tôi Aisoon. Nước sốt Aisoon của tôi vốn là của bà tôi. Đó là một loại nước sốt làm từ đậu nành với Gochujang và các thành phần khác.

Tôi đã sao chép nó từ trí nhớ hương vị và đã điều chỉnh công thức một chút theo thời gian. Tôi đã có những người bạn đầu bếp nói rằng tôi nên bán nó với giá sỉ và họ sẽ mua nó để sử dụng như một hương liệu Hàn Quốc. Tại nhà hàng của tôi, Native, tôi đã phục vụ món tartar bò kobe sử dụng cùng một loại nước sốt và nó là sát thủ. Từ sự thành công của món ăn đó đến việc bạn bè hỏi công thức cho đến các ấn phẩm ẩm thực cố gắng đưa ra các phiên bản của món ăn đó, tôi nghĩ “Bạn biết đấy, mình nên đóng chai món này và bán nó.”

Chef Nyesha is of Afro-Korean descent. Her grandmother Aisoon inspired Nyesha's upcoming Aisoon sauce line.
Đầu bếp Nyesha là người gốc Phi-Hàn. Bà của cô Aisoon đã truyền cảm hứng cho dòng nước sốt Aisoon sắp ra mắt của Nyesha.

Những kỷ niệm đầu tiên của tôi là về bà ngoại người Hàn Quốc của tôi, và thật thú vị khi điều đó trở thành cách mà các phương tiện truyền thông đôi khi muốn đưa tôi vào Hộp đen. Bà tôi đã nuôi nấng tôi, và tôi có thể nhớ đến việc nấu ăn bên cạnh bà trong tâm trí như tôi đang xem một bộ phim. Tôi, bên cạnh cô ấy, trên bệ bước ở bồn rửa mặt. Tủ lạnh của bà giống như tủ của nhà giả kim. Cô ấy sẽ tiết kiệm những chai, lọ thủy tinh và đổ đầy cồn và nước sốt và các dự án lên men. Khi tôi mở cửa, tôi sẽ nghe thấy tiếng kêu của những chiếc lọ và nhìn thấy rất nhiều loại dầu và màu sắc khác nhau và những gia vị tuyệt vời. Những ký ức nội tạng này, tôi gọi chúng là “dữ liệu thực phẩm”.

Tôi nghĩ đã đến lúc chia sẻ nước sốt của cô ấy với thế giới. Có một di sản đằng sau loại nước sốt này. Tôi coi nó như một nốt ruồi hay một viên bột chua. Trong mỗi vòng chúng tôi thực hiện, tôi thêm một lượng nhỏ của lô “mẹ” trước đó (tôi gọi nó là “bà”). Đó là một cơ sở tốt cho bất cứ thứ gì: một loại nước sốt nướng đáng yêu, có thể được thêm vào dầu giấm, và nhiều hơn thế nữa. Tôi đã tạo ra một phần của gia đình mình để chia sẻ với bạn – đó là một thứ ngôn ngữ tình yêu.

CE: Làm thế nào có thể chúng ta có được chạm tay vào nước sốt Aisoon không?

NA: Việc phát hành sẽ diễn ra vào khoảng tháng 5. Nó sẽ có sẵn tại Aisoonsauce.com , cũng như qua Instagram, Facebook và Shopify. Tôi đang bắt đầu với thị trường Hoa Kỳ nhưng rất muốn mở rộng và thậm chí tạo ra một phiên bản không chứa gluten. Khi lợi nhuận hy vọng sẽ tăng lên, nó sẽ cho phép tôi tiến xa hơn trong không gian. Tôi không có nhà đầu tư, tôi đã làm điều đó hoàn toàn thông qua các mối quan hệ của mình.

CE: T của anh ấy vào mùa xuân, bạn sẽ tung ra podcast Happy Mouth với người bạn và đồng nghiệp Philip Camino của mình. Chương trình này sẽ nói về điều gì?

Fine dining pros Nyesha Arrington and Phillip Camino tackle the world of food news in the Happy Mouth podcast, coming to streaming platforms mid-March.
Chuyên gia ẩm thực cao cấp Nyesha Arrington và Phillip Camino giải quyết thế giới tin tức ẩm thực trên Happy Mouth podcast, sẽ phát hành trên các nền tảng phát trực tuyến vào giữa tháng 3.

NA: Tôi rất tâm huyết với dự án này! Cái tên Happy Mouth bắt nguồn từ khái niệm ẩm thực cao cấp của Pháp. Cụm từ tiếng Pháp “amuse bouche” đề cập đến món khai vị đặc biệt của đầu bếp mà bạn có trước bữa ăn và nó được dịch theo nghĩa đen là “vui miệng”. Tôi đã hợp tác với Philip Camino, một con người tuyệt vời và chủ nhà hàng, và chúng tôi đã làm việc với dự án này trong khoảng ba tháng.

Podcast của chúng tôi tập trung vào những mẩu tin tức nhỏ. Chúng tôi nghĩ rằng cái tên này hoạt động vì lý do đó. Về cơ bản, đó là những mẩu tin tức ăn nhẹ có kích thước vừa ăn, 10- đến 12 – tập mỗi phút hàng ngày. Chúng tôi bao phủ tất cả các không gian, không chỉ ăn uống cao cấp, đó là cả hai nền tảng của chúng tôi mà còn là tư duy ẩm thực tiến bộ. Ví dụ, một trong những chủ đề của chúng tôi là sử dụng bọ làm protein. Mọi người đang tiêu thụ bọ như một nguồn protein bền vững!

Happy Mouth ra mắt vào giữa tháng 3 và sẽ có trên Spotify và Apple Music.

Thông tin thú vị về Nyesha:

  • Nyesha là người ủng hộ lớn cho sự bền vững. Nấu ăn theo mùa là một phần trong phong cách ẩm thực đặc trưng của cô.
  • Trong bài đánh giá về nhà hàng Native của Nyesha, nhà phê bình Jonathan Gold của Los Angeles Times đã mô tả cô ấy như một “ đầu bếp có hương vị món ăn LA . ”
  • Được đào tạo về ăn uống cao cấp của Pháp, Nyesha gần đây đã bắt đầu khám phá nhiều hơn về phong cách kết hợp Nam – Hàn của mình. Bữa tiệc tối trước COVID cuối cùng của cô là thực đơn đầu tiên của cô dựa trên khái niệm này và các món đặc trưng như đuôi bò om bulgogi. “Cuộc đời là một chuyến đi. Cô nói. “Nó đã đưa tôi đến với của tôi 30 s để biết rằng đây là tôi là ai và đây là thức ăn của tôi. ”

Back to top button